Jeremiah 48:39 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
»Moab je razoren. Ljudi plaču i jadikuju. Moab je pokoren i osramoćen. Svi mu se izruguju. Njegova je sudbina zastrašujuća svim okolnim narodima.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
“Jaukat će govoreći: ‘Kako li je satrt! Kako li je Moab sramotno okrenuo leđa!’ Tako će Moab biti na podsmijeh i strahota svima oko sebe.”
Croatian Bible 1988
Kako li je smrskan! Kako li sramotno Moab udari u bijeg! Moab postade ruglo i strašilo svim susjedima.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Kako je satrven!? Jaučite!? Kako Moab okreće leđa naprćen sramotom! Postade Moab podsmijeh i groza svim svojim susjedima.