Jeremiah 48:9 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Pospite sol po moapskim poljima jer zemlja će biti prazna pustinja. Opustjet će moapski gradovi, nitko u njima neće živjeti.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Dajte krila Moabu da može pobjeći i otići; jer će gradovi njegovi postati pustoš, bez ikoga da u njima živi.
Croatian Bible 1988
Stavite Moabu nadgrobni kamen, jer je do temelja srušen; njegovi su gradovi pustare, u njima nitko ne obitava.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Stavite Moabu nadgrobni spomenik! Jer je on razoren. Njegovi gradovi postaju pustinjom, bez stanovnika.