Jeremiah 49:12 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Jer, BOG kaže: »Kaznu moraju snositi i oni koji nisu krivi. Dakle, Edome, sigurno nećeš ostati nekažnjen. Morat ćeš ispiti čašu Božjega gnjeva.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Jer ovako govori GOSPOD: “Gle, oni čiji sud nije bio da ispiju čašu, nesumnjivo su je popili. A ti zar si onaj koji bi ostao sasvim nekažnjen? Nećeš ostati nekažnjen, nego ćeš iz nje zasigurno piti.
Croatian Bible 1988
Jer ovako govori Jahve: "Gle, oni koji odista ne bi morali piti čašu moraju je iskapiti, i zar upravo ti da ostaneš nekažnjen? Ne, ti nećeš ostati nekažnjen, morat ćeš čašu ispiti!
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Jer ovako veli Gospodin: “Zaista, koji nisu zaslužili da piju čašu, moraju je piti: a ti, ti da bi još ostao bez kazne? Ne ćeš ostati bez kazne, nego piti!