Jeremiah 49:33 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
»Hasor će postati jazbina šakala i ostati pustoš, zauvijek. Nitko u tome mjestu više neće živjeti, nitko se ondje više neće naseliti.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
“I Hazor će biti boravište zmajeva i pustoš zauvijek; nitko ondje neće bivati, niti se neće nijedan sin čovječji u njemu nastaniti.”
Croatian Bible 1988
Hasor će postati brlog čagaljski i pustinja vječna. Čovjek ondje neće prebivati, neće se ondje nastaniti sin čovječji."
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
”Hasor će onda biti stan čagljeva i vječna pustinja. Nitko ne će više tamo stanovati, nijedan čovjek ne će boraviti u njemu.”