Jeremiah 49:8 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Bježite i sakrijte se, ljudi iz Dedana, jer došlo je vrijeme da kaznim Ezavljeve potomke.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Bježite, okrenite se, nastanite se u dubinama, stanovnici Dedana! Jer ja ću na njega svaliti nesreću Ezavovu, vrijeme kad ću ga pohoditi.
Croatian Bible 1988
Bježite, gubite se i duboko se sakrijte, stanovnici Dedana, jer Ezavu propast nosim, vrijeme kazne njegove.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Bježite! Udaljite se odatle! Sakrijte se u dubinu, građani u Dedanu! Jer ću pustiti da na Ezava dođe njegova nesreća, vrijeme njegove kazne.