Jeremiah 50:20 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
BOG kaže: »U to vrijeme neće biti krivnje u Izraelu, nestat će sav grijeh Judejaca. Jer, oprostit ću preostalima koje na životu budem ostavio.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
U one dane i u ono vrijeme”, govori GOSPOD, “tražit će se nepravda Izraelova, i neće je biti, i grijesi Judini, i neće se naći; jer ću ja oprostiti onima koje sam zadržao.
Croatian Bible 1988
U one dane, u vrijeme ono - riječ je Jahvina - tražit će grijeh Izraelov, ali ga više neće biti; tražit će opačine judejske, ali ih neće naći. Jer oprostih svima koje sačuvah."
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
U one dane i u ono vrijeme”, govori Gospodin, “tražit će Izrćlovu krivnju: nema je više. Ne nalaze se Judini grijesi. Jer ću oprostiti ostatku što ga ostavim.