Jeremiah 51:25 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
BOG kaže o Babilonu: »Idem protiv tebe, moćna planino, ti što se rušiš na sve narode. Dignut ću svoju ruku na tebe i baciti te s najviših stijena. Bit ćeš planina, sva u pepelu.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
“Evo, ja sam protiv tebe, goro koja uništavaš,” govori GOSPOD, “koja uništavaš svu zemlju. I ruku ću svoju ispružiti na tebe, i skotrljat ću te sa stijena, i načinit ću od tebe goru spaljenu.
Croatian Bible 1988
"Evo me na te, Goro zatornice - riječ je Jahvina - zatornice svega svijeta! Zamahnut ću rukom protiv tebe, svalit ću te s litice, pretvorit ću te u goru spaljenu.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
”čekaj, sad ću na te, goro pogibije”, govori Gospodin, “koja si opustošila svu zemlju! Pružit ću svoju ruku protiv tebe i svalit ću te sa stijene i napravit ću od tebe goru ognja.