Jeremiah 51:46 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Ne bojte se glasina, moj narode, glasina koje ćete čuti u zemlji. Jedna glasina dođe ove godine, a druga sljedeće. To su priče o ratovima u zemlji i o borbi vladara za vlast.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I da vam srce ne klone te se uplašite glasina što će se čuti u zemlji; i jedna glasina će doći jedne godine, a poslije nje druge godine doći će druga glasina; i bit će nasilje u zemlji, vladar protiv vladara.
Croatian Bible 1988
Neka vam srce ne klone! Ne bojte se glasÄa što se zemljom šire, jedne godine ovakvi, druge onakvi, i što u zemlji vlada nasilje, te silnik za silnikom ustaje.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Nemojte da klone vaše srce! Ne bojte se glasa što će se čuti u zemlji, kad jedne godine dođe ovaj glas, druge godine onaj glas, i kad nasilje zavlada u zemlji, i jedan vladalac ustane na drugoga.