Jeremiah 51:9 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Stranci, koji žive u Babilonu, govorili su: »Pokušali smo pomoći Babilonu, ali on se izliječiti ne može. Stoga, pusti nas sada da idemo, da se u svoje zemlje vratimo. Jer, babilonska osuda seže do neba, diže se čak do oblaka.« Narod Izraela i Jude kaže:
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Mi bismo liječili Babilon, ali on se nije izliječio. Napustite ga i pođimo svaki u svoju zemlju. Jer do neba dopire osuda njegova i diže se sve do nebesa.
Croatian Bible 1988
Liječili smo Babilon, al' se ne izliječi. Pustimo ga, vratimo se svaki u svoj kraj! Jer do neba dopire njegova osuda i diže se pod oblake.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
”Htjedosmo iscijeliti Babilon. Ali se ne može iscijeliti. Ostavite ga! Idimo svaki u svoju postojbinu! Jer do neba dopire njegova osuda. Doseže do oblaka.