Jeremiah 6:8 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Slušaj, Jeruzaleme, i pripazi, ili ću se protiv tebe okrenuti. U pustoš ću te pretvoriti, nitko tu više neće živjeti.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Uputi se, Jeruzaleme, da duša moja ne ode od tebe, da te ne opustošim, da postaneš zemlja nenastanjena.”
Croatian Bible 1988
Popravi se, Jeruzaleme, da mi se duša od tebe ne odvrati, da te ne pretvorim u pustoš, u zemlju nenastanjenu."
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Popravi se, Jeruzaleme! Inače se otkidam od tebe, inače te pretvaram u pustinju, u zemlju bez stanovnikâ.”