Job 14:21 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Ako mu sinove poštuju, on to ne zna, ako ih ponižavaju, ne vidi to.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Sinovi su mu poštovani, a on to ne zna; i oni su poniženi, ali on to o njima ne shvaća.
Croatian Bible 1988
Djecu mu poštuju - o tom ništa ne zna; ako su prezrena - o tom ne razmišlja.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Jesu li njegova djeca u časti, on ne zna za to; jesu li u sramoti, on ne pazi na njih.