Job 2:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Job je nato uzeo dio slomljenog crijepa pa se njime češao dok je sjedio u pepelu.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Tada je Job uzeo krhotinu posude da se njome struže te je sjeo posred pepela.
Croatian Bible 1988
Job uze crijep da se struže njime i sjede u pepeo.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
A on uze crijep da se njime struže; pritom je sjedio na smetlištu.