Job 20:26 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
potpuna tmina vreba mu na blaga. Progutat će ga vatra koju nije čovjek zapalio i proždrijeti sve u njegovom šatoru.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Sva će tama biti skrivena u skrovištima njegovim. Oganj neraspireni proždrijet će ga; zlo će doći na onoga koji je ostao u šatoru njegovom.
Croatian Bible 1988
na njega tmine sve tajom očekuju. Vatra ga ništi, ni od kog zapaljena, i proždire sve pod njegovim šatorom.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Sva mu je tama sačuvana kao blago; žderat će ga oganj, ni od koga raspiren; izgorjet će što još preostade u svom šatoru.