Job 26:8 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
On skuplja vodu u oblake, a oblak se od njih ne razdere.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
On umata vode u svoje guste oblake i oblak se ne razdire pod njima.
Croatian Bible 1988
On zatvara vodu u svoje oblake, a oblaci se pod njome ne prodiru.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
U svoje oblake goni vode, a da se pod njima ne rasprsnu oblaci.