Job 29:25 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Ja sam im određivao put i vodio ih kao poglavar. Bio sam kao kralj među svojom vojskom, kao onaj koji tješi ožalošćene.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Izabrao sam im put i kao glavar sam sjedio i prebivao sam kao kralj u vojsci kao onaj koji tješi ožalošćene.”
Croatian Bible 1988
Njima ja sam izabirao putove, kao poglavar ja sam ih predvodio, kao kralj među svojim kad je četama kao onaj koji tješi ojađene.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Određivao sam im put; sjedio bih u pročelju i bio kao kralj u vojsci, kao onaj koji tješi žalosne.