Job 4:8 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Oni koji sade zlo i siju nevolju — vidio sam to — njih i požanju.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Baš kako sam ja shvatio: oni koji oru nepravdu i siju opakost, isto to će i požeti.
Croatian Bible 1988
Iz iskustva zborim: nesrećom tko ore i nevolju sije, nju će i požeti.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Vidio sam: tko je orao nesreću i sijao opačinu, taj je to i žeo.