Joel 2:10 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Pred njima se trese zemlja, nebo podrhtava, sunce i mjesec pomračuju, gasne svjetlost zvijezda.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Zemlja će se pred njima tresti, nebesa podrhtavati, sunce i mjesec će se pomračiti, a zvijezde će izgubiti sjaj svoj.
Croatian Bible 1988
Pred njima se zemlja trese, nebo podrhtava, sunce, mjesec mrčaju, zvijezdama se trne sjaj.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Pred njima se trese zemlja, drmaju se nebesa. Sunce i mjesec pomrače, svjetlost se zvijezda ugasi.