Joel 2:7 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Jurišaju kao ratnici, veru se po zidinama kao vojnici. Svi ravno koračaju, sa svoga puta ne skreću.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Trčat će kao junaci, kao ratnici će se na zidove penjati. Svaki će koračati na svom putu i neće odstupiti od svojih bojnih redova.
Croatian Bible 1988
Skaču k'o junaci, k'o ratnici se na zidove penju. Svaki ide pravo naprijed, ne odstupa od svog puta.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Navaljuju kao junaci. Kao ratnici penju se na zid. Svaki ide svojim putem. Ne odstupaju sa svojih staza.