John 10:25 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
“Već sam vam rekao pa mi niste vjerovali”, odgovori im Isus. “Dokaz su djela koja činim u ime svojeg Oca.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Isus im je odgovorio: »Rekao sam vam već, ali vi ne vjerujete. Djela koja činim u ime Oca pokazuju tko sam.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Isus im je odgovorio: “Rekao sam vam pa ne vjerujete. Djela koja ja činim u ime Oca svoga, ona svjedoče za mene,
Croatian Bible 1988
Isus im odgovori: "Rekoh vam pa ne vjerujete. Djela što ih ja činim u ime Oca svoga - ona svjedoče za mene.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Isus im odgovori: “Ja vam kazah, i ne vjerujete. Djela koja činim u ime svojega Oca, ona svjedoče za me.