John 16:25 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
O tomu sam vrlo oprezno govorio, u prispodobama, ali će doći vrijeme kad to više neće biti potrebno i kada ću vam otvoreno govoriti o Ocu.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
»Ovo sam vam govorio u slikama. Dolazi vrijeme kad vam više neću tako govoriti, nego ću vam jasno govoriti o Ocu.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Ovo sam vam govorio u poslovicama; ali dolazi vrijeme kad vam više neću govoriti u poslovicama, nego ću vam otvoreno navješćivati o Ocu.
Croatian Bible 1988
"To sam vam govorio u poredbama. Dolazi čas kad vam više neću govoriti u poredbama, nego ću vam otvoreno navješćivati Oca.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Ovo sam vam govorio u slikama. Dolazi čas kad vam više ne ću govoriti u zagonetkama, nego ću vam otvoreno navješćivati ono što se tiče Oca.