John 18:16 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
a Petar je ostao vani, pred vratima. Drugi učenik tada porazgovara sa sluškinjom koja je pazila kraj vrata pa ona uvede i Petra.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Tada je taj drugi učenik, kojeg je vrhovni svećenik dobro poznavao, izašao, porazgovarao s vrataricom i uveo Petra u dvorište.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A Petar je ostao vani kod vrata. Onda je taj drugi učenik, koji je bio poznat velikom svećeniku, došao van i porazgovarao s vrataricom te uveo Petra.
Croatian Bible 1988
Petar osta vani kod vrata. Tada taj drugi učenik, znanac velikoga svećenika, iziđe i reče vratarici te uvede Petra.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
a Petar je stajao vani kod vrata. Onda izađe drugi učenik, koji je bio poznat velikomu svećeniku, i reče vratarici, te uvede Petra.