John 19:27 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
A učeniku reče: “Evo ti majke.” I od toga časa uzme ju taj učenik u svoj dom.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Potom je rekao učeniku: »Evo ti majke!« On ju je odmah potom uzeo u svoj dom.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Onda je rekao učeniku: “Evo ti majke!” I od onog časa učenik ju je uzeo u svoj dom.
Croatian Bible 1988
I od toga časa uze je učenik k sebi.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Potom reče učeniku: “Evo ti majke!” I od onoga časa uze je učenik za svoju.