John 2:20 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
“Što?!” poviču oni. “Taj se Hram gradio četrdeset šest godina, a ti ćeš ga podignuti u tri dana?”
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
»Ovaj Hram gradio se četrdeset i šest godina«, odvratili su mu Židovi, »a ti ćeš ga podići za tri dana?«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Nato su Židovi rekli: “Četrdeset i šest godina građen je ovaj Hram, a ti ćeš ga podići za tri dana?”
Croatian Bible 1988
Rekoše mu nato Židovi: "Četrdeset i šest godina gradio se ovaj Hram, a ti da ćeš ga u tri dana podići?"
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Tada Židovi rekoše: “četrdeset i šest godina gradilo se na ovom Hramu, i ti da ga u tri dana sagradiš?”