John 20:31 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Ova su zapisana da vjerujete da je Isus Mesija, Božji Sin, te da vjerujući u njega imate život.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Ovi su zapisani da biste povjerovali da je Isus Krist, Božji Sin. I da, vjerujući, po njemu imate život.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A ovi su zapisani da bi povjerovali da Isus jest Krist, Sin Božji, i da vjerujući imate život po njegovom imenu.
Croatian Bible 1988
A ova su zapisana da vjerujete: Isus je Krist, Sin Božji, i da vjerujući imate život u imenu njegovu.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
A ova su zapisana da vjerujete da je Isus Mesija, Sin Božji, i da vjerujući imate život u njegovo ime.