John 5:38 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Njegova riječ ne prebiva u vama jer ne vjerujete meni, koga vam je poslao.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Njegova riječ ne živi u vama jer ne želite vjerovati onomu koga je poslao.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
a ni riječ njegova ne prebiva u vama, jer ne vjerujete onomu koga je on poslao.
Croatian Bible 1988
a ni riječ njegova ne prebiva u vama jer ne vjerujete onomu kojega on posla.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
i njegova riječ ne ostaje u vama, jer ne vjerujete onome koga on posla.