John 6:68 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Šimun Petar mu odgovori: “Gospodine, kome da odemo? Samo ti imaš riječi koje daju vječni život,
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
»Gospodaru«, odgovorio mu je Šimun Petar, »komu ćemo poći? Ti imaš riječi koje daju vječni život.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Nato mu je Šimun Petar odgovorio: “Gospodine, kome ćemo otići? Ti imaš riječi vječnoga života!
Croatian Bible 1988
Odgovori mu Šimun Petar: "Gospodine, kome da idemo? Ti imaš riječi života vječnoga!
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Šimun Petar mu odgovori: “Gospodine, kome ćemo ići? Ti imaš riječi vječnoga života.