John 7:3 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
pa su ga njegova braća nagovarala da ode u Judeju na svetkovinu. “Otiđi odavde u Judeju, tako da tvoji učenici mogu vidjeti čudesa koja činiš”, rekoše mu.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Tada su mu braća rekla: »Pođi odavde u Judeju, da tvoji učenici vide čuda koja činiš.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Zato su mu njegova braća rekla: “Prijeđi odavde i pođi u Judeju da i tvoji učenici vide djela koja činiš.
Croatian Bible 1988
Rekoše mu stoga njegova braća: "Otiđi odavle i pođi u Judeju da i tvoji učenici vide djela što činiš.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Tada mu rekoše njegova braća: “Izađi odavde i pođi u Judeju, da i tvoji učenici vide djela što ih činiš.