John 8:37 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
Znam da ste Abrahamovi potomci, ali ipak me neki od vas žele ubiti jer moja riječ ne nalazi odjeka u vašim srcima.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
No, ipak, želite me ubiti jer ne želite prihvatiti moje učenje.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Znam da ste sjeme Abrahamovo, ali me ipak nastojite ubiti, jer moja riječ nema mjesta u vama.
Croatian Bible 1988
Znam: potomstvo ste Abrahamovo, a ipak tražite da me ubijete jer moja riječ nema mjesta u vama.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Znam da ste Abrahamova djeca. Ali gledate da me ubijete, jer vas se moja riječ ne prima.