John 8:52 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
“Sad znamo da te opsjeo zloduh”, rekoše mu židovski vođe. “Abraham je umro kao i proroci, a ti pak tvrdiš da onaj koji sluša tvoje riječi neće vidjeti smrti!
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Židovi su mu rekli: »Sada znamo da si opsjednut. I Abraham i proroci su umrli, a ti govoriš: ‘Tko drži moje učenje, nikada neće umrijeti.’
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Tada su mu Židovi rekli: “Sad znamo da imaš đavla. Abraham je umro i proroci, a ti kažeš: ʻAko tko drži moju riječ, neće nikada okusiti smrt.ʼ
Croatian Bible 1988
Rekoše mu Židovi: "Sada vidimo da imaš zloduha. Abraham umrije, tako i proroci, a ti kažeš: 'Ako tko čuva moju riječ, neće okusiti smrti dovijeka.'
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Tada mu rekoše Židovi: “Sad znamo da imaš đavla. Abraham umre, i proroci, a ti kažeš: Ako tko bude držao moju riječ, ne će okusiti smrt dovijeka.