Jonah 2:3 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
U dubine si me bacio, u bezdane mora, gdje me voda preplavila i na dno odvukla.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Jer si me ti bacio u dubine usred mora, i poplave su me preplavile. Svi valovi tvoji i bujice tvoje prešle su preko mene.
Croatian Bible 1988
On reče: "Iz nevolje svoje zavapih Jahvi, i on me usliša; iz utrobe Podzemlja zazvah, i ti si mi čuo glas.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
i reče: “Iz svoje tjeskobe zavapih Gospodinu: on mi dade odgovor. Iz krila podzemnoga svijeta povikah za pomoć: ti si čuo moj glas.