Joshua 10:19 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Zatim krenite dalje. Progonite neprijatelje i napadajte ih odostraga. Ne dajte im da dođu do svojih gradova. Vaš BOG predao vam ih je u ruke.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A vi se ne zaustavljajte, nego gonite svoje neprijatelje i udarite na njih sa začelja; ne dopustite im da uđu u svoje gradove, jer ih je GOSPOD, Bog vaš, predao u vaše ruke.”
Croatian Bible 1988
A vi se drugi ne zadržavajte, nego tjerajte svoje neprijatelje i tucite ih s leđa; ne dajte im da uđu u svoje gradove, jer ih Jahve, Bog vaš, predade u vaše ruke."
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
A vi drugi ne stojte, nego progonite svoje neprijatelje i pratite ih u stopu! Ne dajte im da umaknu u svoje gradove; jer vam ih dade u ruke Gospodin, Bog vaš.”