Joshua 10:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
a BOG mu je rekao: »Ne boj ih se! Dat ću ti pobjedu. Nitko od njih neće ti se moći suprotstaviti.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A GOSPOD je rekao Jošui: “Ne boj ih se, jer sam ih ja predao u ruke tvoje i nijedan od njih neće opstati pred tobom.”
Croatian Bible 1988
A Jahve reče Jošui: "Ne boj se! Ja sam ih predao u tvoje ruke i nijedan od njih neće se održati pred tobom."
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
I Gospodin reče Jošui: “Ne boj ih se! Jer ih dajem u tvoje ruke. Nijedan od njih ne će se održati pred tobom.”