Joshua 21:44 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
BOG im je dao mir sa svih strana, baš kao što se bio zakleo njihovim precima. Nitko od njihovih neprijatelja nije im se mogao suprotstaviti, a BOG je dao da pobijede sve do jednoga.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I GOSPOD im je dao počinka svuda unaokolo prema svemu što se zakleo njihovim očevima. I nitko od svih njihovih neprijatelja nije opstao pred njima. GOSPOD im je sve njihove neprijatelje predao u ruke.
Croatian Bible 1988
I dade im Jahve da otpočinu u miru na svim međama, kako se bijaše zakleo njihovim ocima. Nitko im od njihovih neprijatelja ne bijaše kadar odoljeti. Sve im je njihove neprijatelje predao Jahve u ruke.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Gospodin im pribavi mir uokolo, posve onako kako se je bio zakleo njihovim ocima. Nitko se ne održa pred njima od svih njihovih neprijatelja: sve im neprijatelje predade Gospodin u ruke.