Joshua 24:19 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Tada je Jošua rekao narodu: »Vi niste u stanju služiti BOGU jer je on svet i ne dâ svom narodu da štuje druge bogove. Neće vam oprostiti vašu pobunu i grijehe.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Nato je Jošua rekao narodu: “Vi ne možete služiti GOSPODU, jer je on sveti Bog, on je ljubomorni Bog, koji neće opraštati prijestupe vaše ni grijehe vaše.
Croatian Bible 1988
Tada reče Jošua narodu: "Vi ne možete služiti Jahvi, jer je on Bog sveti, Bog ljubomorni, koji ne može podnijeti vaših prijestupa ni vaših grijeha.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Jošua odvrati narodu: “Ne ćete moći služiti Gospodinu jer on je svet Bog, on je Bog revnitelj, on vam ne će opraštati vaših prijestupa i grijeha.