Joshua 8:21 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Čim su Jošua i Izraelci vidjeli da je zasjeda zauzela grad i da se iz njega diže dim, okrenuli su se i napali Ajane.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I kad je Jošua i sav Izrael vidio da je zasjeda zauzela grad i da se dizao dim iz grada, vratili su se i pogubili ljude iz Aja.
Croatian Bible 1988
Vidjevši Jošua i sav Izrael da je zasjeda zauzela grad i da se diže dim iz grada, vrate se i udare na ljude iz Aja.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Kad naime vidješe Jošua i svi Izrćlci da je zasjeda zauzela grad i da se diže dim iz grada, okrenuše se i udariše na Ajane.