Jude 1:10 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
Ali ti se ljudi rugaju i vrijeđaju ono što ne razumiju. Kao nerazumne životinje, čine sve na što ih potiču tjelesni nagoni i tako srljaju u propast.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
No ovi ljudi uvredljivim riječima napadaju ono što ne razumiju. Nešto razumiju, ali ne razumom, nego nagonima — poput nerazumnih životinja. I time se uništavaju.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A ovi pogrđuju ono što ne poznaju; a što poznaju po naravi, kao nerazumne životinje, u tome sami sebe izopačuju.
Croatian Bible 1988
A ovi pogrđuju ono što ne poznaju; a što po naravi kao nerazumne životinje poznaju, u tom trunu.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
A ovi pogrđuju ono što ne znaju, a propadaju u onom što znaju po prirodi, kao nerazumne životinje.