Judges 13:20 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Plamen se počeo dizati sa žrtvenika prema nebu, a BOŽJI se anđeo uzdigao u plamenu na nebo. Kad su Manoah i njegova žena to vidjeli, poklonili su se licem do zemlje.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Jer se dogodilo, kada se plamen sa žrtvenika počeo dizati k nebu, da je i anđeo GOSPODNJI bio uznesen u tom plamenu sa žrtvenika. A to su gledali Manoah i njegova žena te su pali na zemlju na lica svoja.
Croatian Bible 1988
Kada se poče dizati plamen sa žrtvenika k nebu, podiže se Anđeo Jahvin u tome plamenu. Kad to vidješe Manoah i njegova žena, padoše ničice.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Kad se je naime podizao plamen sa žrtvenika k nebu, podiže se Anđeo Gospodnji u plamenu žrtvenika. Kad to vidješe Manoah i njegova žena, padoše ničice na zemlju, na svoje lice.