Judges 14:13 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
No, ako je ne uspijete riješiti, onda ćete vi meni dati trideset lanenih košulja i trideset svečanih odora.« »Reci nam zagonetku«, rekli su oni. »Da čujemo.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Ali ako je nećete moći odgonetnuti, tada ćete vi meni dati trideset platna i trideset odijela za presvlačenje.” Nato su mu oni rekli: “Zadaj zagonetku svoju da je čujemo.”
Croatian Bible 1988
Ali ako je ne mognete odgonetnuti, vi ćete meni dati trideset truba platna i trideset svečanih haljina." "Zadaj nam zagonetku", odgovore mu oni, "mi te slušamo."
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
A ako mi je ne odgonetnete, vi ćete dati meni trideset košulja i trideset svečanih haljina.” Oni ga pozvaše: “Zadaj svoju zagonetku! Da čujemo!”