Judges 18:31 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Danovci su sebi postavili idola kojeg je napravio Mika. Taj je kip stajao u Šilu sve dok je ondje bio Božji dom.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I postavili su sebi Mikin izrezbareni lik, što ga je on načinio, te je bio ondje sve vrijeme dok je Dom Božji bio u Šilu.
Croatian Bible 1988
I stajaše im onaj rezani i ljeveni idol što ga je Mika načinio, i ostade ondje za sve vrijeme dokle Dom Božji bijaše u Šilu.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
I bio im je namješten onaj rezani lik, što ga je bio načinio Mika za sve vrijeme dok je kuća Božja bila u Šilu.