Judges 3:12 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Izraelci su ponovo počeli činiti zlo pred BOGOM. BOG je tada ojačao moapskog kralja Eglona pa je on krenuo u rat protiv Izraelaca koji su činili zlo pred BOGOM.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A sinovi Izraelovi su opet počeli činiti ono što je zlo u očima GOSPODNJIM. Nato je GOSPOD ojačao Eglona, kralja moapskoga, protiv Izraela, zato što su činili ono što je zlo pred očima GOSPODNJIM.
Croatian Bible 1988
Izraelci su počeli opet činiti što je zlo u očima Jahvinim. Zato Jahve dade Eglonu, kralju moapskom, moć nad Izraelom, jer su činili što je zlo pred Jahvom.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Kad su sinovi Izrćlovi opet činili što se nije sviđalo Gospodinu, učini Gospodin moapskoga kralja Eglona jačim od sinova Izrćlovih, jer su činili što se nije sviđalo Gospodinu.