Judges 3:19 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
ali se kod kamenih kipova blizu Gilgala okrenuo i vratio. Rekao je kralju da ima za njega tajnu poruku. Kralj je zatražio tišinu i svi su njegovi službenici napustili prostoriju.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Ali se on sâm vratio, iz kamenoloma što su bili kod Gilgala, te rekao: “Imam za tebe, kralju, jedan tajni nalog!” A on je rekao: “Tiho!” Tada su svi koji su stajali pored njega otišli ispred njega.
Croatian Bible 1988
Ali kada je došao do idola u blizini Gilgala, vrati se i reče: "Imam ti, kralju, reći jednu tajnu!" Kralj mu odvrati: "Tiho!" I svi koji su uza nj bili izađu.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
vrati se opet sam pokraj idolskih likova u blizini Gilgala i reče: “Moram ti, kralju, kazati jednu tajnu.” On zapovjedi da šute. Tada se udaljiše svi koji su bili kod njega.