Judges 3:20 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Kad su ostali sami u prozračnoj gornjoj sobi, Ehud je prišao kralju koji je sjedio. Rekao mu je: »Imam za tebe poruku od Boga«. Kralj je tada ustao sa svog prijestolja.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Zatim je Ehud došao k njemu. A on je sjedio u ljetnoj ložnici koju je imao samo za sebe. Tada mu je Ehud rekao: “Imam za tebe poruku od Boga!” A on je odmah ustao sa stolca svoga.
Croatian Bible 1988
Ehud uđe. Kralj je sjedio u hladovitoj gornjoj sobi; bio je sam. Ehud mu reče: "Imam, kralju, za tebe riječ od Boga!" On odmah usta s prijestolja.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Ehud pristupi k njemu, a on je sjedio sam u hladu svoje gornje sobe, i Ehud reče: “Moram ti kazati riječ Božju!” Kad on usta sa svojega prijestolja,