Judges 3:25 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Čekali su dugo, ali kralj nije otvarao. Potražili su ključ i ušli. Vidjeli su kralja kako mrtav leži na podu.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I čekali su sve dok nisu bili posramljeni, i, gle, on nije otvarao vrata ložnice. Stoga su uzeli ključ i otvorili ih. Kad gle, gospodar im je ležao mrtav na zemlji.
Croatian Bible 1988
Čekali su ga dugo, u nedoumici, jer on nije otvarao vrata gornje sobe. Naposljetku uzeše ključ i otvoriše: gospodar im ležao na tlu, mrtav.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
I tako su čekali veoma dugo. Ali kad on vrata gornje sobe dugo nije otvarao, uzeše ključ i otvoriše. A tamo je ležao njihov gospodar na podu mrtav.