Judges 4:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Barak je nato rekao Debori: »Ići ću ako ti budeš išla sa mnom. Ako ti ne ideš, ne idem ni ja.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Nato joj je Barak rekao: “Ako ti hoćeš poći sa mnom, onda i ja idem; ali ako nećeš poći sa mnom, onda ni ja ne idem.”
Croatian Bible 1988
Barak joj odgovori: "Ako ti pođeš sa mnom, ići ću; ako li ne pođeš sa mnom, ne idem."
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Barak joj odvrati: “Ako ti budeš išla sa mnom, ići ću i ja. Ako li ne budeš išla sa mnom, ne ću ići ni ja.”