Judges 7:11 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
i poslušaj što ljudi govore. Ohrabrit ćeš se i odlučiti za napad na tabor.« Gideon i njegov sluga Pura sišli su do ruba midjanskog tabora.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
pa ćeš čuti što govore; i nakon toga će ti se osnažiti ruke te ćeš sići do te vojske.” Tada je sišao sa slugom svojim Furom do naoružanih vojnika koji su bili u toj vojsci.
Croatian Bible 1988
slušaj što govore; ohrabrit ćeš se i napast ćeš na tabor." On siđe sa svojim momkom Purom do prvih taborskih straža.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Prisluškuj što govore! Tada ćeš dobiti srčanost za silazak u tabor.” I siđe on sa svojim momkom Purom do najbližih taborskih straža.