Leviticus 10:6 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Tada je Mojsije rekao Aronu i njegovim sinovima Eleazaru i Itamaru: »Nemojte si raščupati kosu niti razderati odjeću jer biste poginuli i BOG bi se razljutio na čitavu zajednicu. No vaša braća, sav izraelski narod, smiju plakati za onima koje je BOG spalio vatrom.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Tada je Mojsije rekao Aronu i njegovim sinovima, Eleazaru i Itamaru: “Ne otkrivajte svoje glave niti razderite svoju odjeću, da ne umrete i da ne dođe gnjev na sav narod; već neka braća vaša, sav dom Izraelov, jadikuje nad požarom koji je GOSPOD zapalio.
Croatian Bible 1988
Poslije toga Mojsije reče Aronu i njegovim sinovima, Eleazaru i Itamaru: "Ne raščupavajte svoje kose niti razdirite svojih haljina da ne poginete i da se On ne razljuti na svekoliku zajednicu. Vaša braća i sav dom Izraelov neka oplakuje one koje je vatra Jahvina sažegla.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Nato Mojsije zapovjedi Aronu i njegovim sinovima Eleazaru i Itamaru: “Ne smijete svoju kosu neuređenu spuštati i svoje haljine derati. Inače morate umrijeti, i Gospodin bi se razgnjevio na svu općinu. A vaša braća, sva kuća Izrćlova, neka oplakuju požar što ga načini Gospodin!