Leviticus 14:18 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Preostalo ulje sa svog dlana izlit će na glavu onoga tko se čisti. Tako će tu osobu učiniti čistom pred BOGOM.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A ulje što je preostalo svećeniku u ruci, neka izlije na glavu onoga koji se čisti; neka svećenik obavi pomirenje za njega pred GOSPODOM.
Croatian Bible 1988
Ostatak ulja sa svoje ruke neka svećenik metne na glavu onoga koji se čisti. Tako će svećenik nad njim izvršiti obred pomirenja pred Jahvom.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Što onda još preostane od ulja svećeniku u ruci, to neka izlije na glavu onome koji se daje čistiti, da mu tako svećenik pribavi pomirenje pred Gospodinom!