Leviticus 23:28 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Toga dana ne obavljajte nikakve poslove jer je to Dan pomirenja i tada se za vas vrši obred očišćenja od grijeha pred vašim BOGOM.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Toga istoga dana nemojte raditi nikakvog posla. Jer je to Dan pomirenja, da se za vas obavi pomirenje pred GOSPODOM, Bogom vašim.
Croatian Bible 1988
Toga dana nemojte raditi nikakva posla. To je, naime, Dan pomirenja, kada će se za vas obaviti obred pomirenja pred Jahvom, Bogom vašim.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Na taj dan ne smijete raditi nikakva posla. Jer to je dan pomirenja, koji će vam pribaviti pomirenje pred Gospodinom, Bogom vašim.