Leviticus 4:20 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
S ovim će juncem učiniti isto što i s juncem za žrtvu očišćenja. Tako će svećenik izvršiti obred očišćenja za narod pa će im biti oprošteno.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Zatim neka učini s juncem kako je učinio s juncem za žrtvu za grijeh; tako neka učini i s tim i neka svećenik obavi pomirenje za njih, pa će im biti oprošteno.
Croatian Bible 1988
I s juncem neka uradi kako je uradio s onim juncem žrtve okajnice - tako neka učini i s tim. I pošto svećenik nad članovima zajednice izvrši obred pomirenja, bit će im oprošteno.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Neka tad čini s juncem onako kako je činio s juncem kod žrtve za grijeh! Tako će činiti s njim! Kad im svećenik tako pribavi pomirenje, bit će im oprošteno.