Leviticus 4:31 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Svećenik će izvaditi sav loj, kao što se vadi loj iz žrtve slavljenice. Zatim će ga spaliti na žrtveniku, da se podigne dim, kao ugodan miris BOGU. Tako će svećenik očistiti žrtvenik od tvoga grijeha i bit će ti oprošteno.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Onda neka izvadi iz nje sve salo, kao što se vadi salo iz žrtve pomirnice; i neka ga svećenik spali na žrtveniku za miomiris GOSPODU. Neka svećenik obavi pomirenje za njega, i bit će mu oprošteno.
Croatian Bible 1988
Neka zatim izvadi sav njezin loj kao što se vadi loj iz žrtve pričesnice; neka ga onda svećenik sažeže u kad na žrtveniku kao ugodan miris Jahvi. Kad svećenik izvrši nad tim čovjekom obred pomirenja, bit će mu oprošteno.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Sve salo neka izvadi, kao što se vadi salo kod mirotvorne žrtve! Onda neka to svećenik spali na žrtveniku na ugodni miris Gospodinu! Kad mu svećenik tako pribavi pomirenje, bit će mu oprošteno.